به عمل کار برآید به سخندانی نیست
این روزها حرف های خوبی زده می شود، حرف های خوبی شنیده می شود. بعضی ها خوب حرف می زنند، بعضی ها حرف های خوب می زنند، بعضی، هم خوب حرف می زنند و هم حرف های خوب می زنند؛ امّا، اعوذ با لله من الشیطان الرّجیم، بسم الله الرّحمن الرّحیم «یا ایها الذین آمنوا لم تقولون ما لا تفعلون(2 / 61) کبر مقتاً عندالله ان تقولوا ما لا تفعلون (3 / 61)»
«ای کسانی که (به زبان) ایمان آورده اید چرا چیزی به زبان می گویید که در مقام عمل خلاف آن می کنید (2/ صف) (بترسید) از این عمل که سخنی بگویید و خلاف آن کنید که بسیار سخت خدا را به خشم و غضب می آورد (3 / صف) از قرآن کریم، ترجمه ی استاد الهی قمشه ای
O you who believe! Why do you say that which you do not do? (61/2)
Most hateful it is with Allah that you say that which you do not do. (61/2)
Translated by Dr. Muhammad Taqi-ud-Din Al-Hilali, Ph.D. & Dr. Muhammad Muhsin Khan